@sudo 喺 「生果」並唔同「水果」 滿漢全席知幾多? 入面講:
水果 = Aquatic fruits 生果 = Raw fruits, no need of cooking四生果包括鮮柳橙、潮州柑、沙田柚、甜黃皮,四水果就包括水蓮藕、水蓢蔃、水馬蹄、水菱角,所以通常喺水生嘅「果」先稱得上係「水果」,喺街市買到嘅多數係「生果」
http://www.cantonese.asia/portal.php?mod=view&aid=824
2016-5-9 18:30| 發佈者: highyun| 原作者: 謝主隆
摘要: 行上架巴士,見到最後排有吉位,你會點告知同行友人?「車後邊有位」?「埋便有位」?打爛沙盆又有乜好問?
行上架巴士,見到最後排有吉位,你會點告知同行友人?「車後邊有位」?欠妥,因「車後邊」係講緊部車嘅外便對住支尾氣喉嗰處。「埋便有位」?未夠準確,行入兩步都算「埋便」。若然有人曉講「最篤有位」或者「行到篤有位」,咁就要畀個「叻」喇。
根據〈說文〉,「篤」只係形容馬行得遲鈍,同「行到落duk1」意思爭好遠水路,只係借音字。[duk1]與人體有關,寫「䐁(月豖)」更近磅。「䐁(月豖)」解作「臀部」,準確講係尾龍骨盡頭,同「頭」相對,所以上一勻講及嘅「無嚟頭尻」查實仲有個老友「無嚟頭䐁」。
「臀部」嘅「䐁」引申出「最底部,最尾部」嘅意思。有句俗語,一般人以爲寫「打爛沙盆問到篤」,皆因佢哋心目中構造出如下情景:有人見到打爛咗個沙盆,就會問幾十個問題,諸如「幾時打爛㗎?」「邊個打㗎?」「點打爛嘅?」「打爛咗點算?」等等,問到你怕。查實原本唔係「問」,係「璺」。「璺」係器皿破裂嘅裂紋,見過沙盆嘅人都知道,一旦受到撞擊裂開,條裂紋就會一路裂到落底部,直至成個沙盆爛開爲止。既然形像描繪「尋根究柢」精神,於是寫爲同音嘅「打爛沙盆問到篤」,亦錯有錯着。
「䐁」有異體字「㞘(尸字頭下一個豖)」,「䐁」、「㞘」兩字,一個「月(肉)」部,一個「尸」部,均與身體有關。「䐁」嘅隔籬鄰舍「臀部」另一個稱呼「屁股」亦如此,一個「尸」部,一個「月」部。亦有人認爲寫成「叾(「了」下着個「口」)」同「𡰪(「尸」下着個「口」)」都啱。香港有個地方呌「大美督」,因爲位於新界東部八仙嶺龍脈嘅末端,因此呌「大尾叾」,後嚟乾脆雅化成「大美督」。據說,舊時啲人係寫「大尾叾」或者「大尾叾」,有興趣者,不妨踩單車過去探究吓。