https://www.isitdownrightnow.com/cantonese.asia.html https://archive.vn/0UooO
入你條link check多次乜事都冇喎
咁關心...係咪你玩緊ddos
未有回覆
港
@sudo 喺 陰陽相斥人倫轉 新潮舊話同性戀 入面講:
有齣泰國電影,由幾個女性探討同性戀話題,喺香港上畫時,竟譯成〈「攣」鳳和鳴〉(食字食「鸞鳳和鳴」)
勁 :lomore-good:
同性戀史 源遠流長 欲知後欄事如何 且待下回分解
火燒後欄 :lomore-kill:
恆
@玭玻邦 喺 民國單車告白話舊時粵語 入面講:
佢舉嘅嗰啲例唔係粵語特有嘅,唔係呢個時代嘅「音轉」
問題在於即使有音變,都好難確定係幾時嘅音變 特別粵語又有好多係文白兩讀,都講唔清楚幾時出現
@恆智德 喺 五月水漲扒龍船 俗語勿忘須承傳 入面講:
「箱籠」就好多用例
字典特登標明讀上聲
又《廣韻》《正韻》力董切《集韻》《韻會》魯孔切,音攏。箱籠。 https://ctext.org/dictionary.pl?if=gb&char=籠
@sudo 係啩,起碼暫時查唔到其他地方有用 香港新聞媒體今時今日仲keep住用「等如」
而家耖到香港新聞紙最早用例,係香港華字日報1932-06-06第二版
各使館對顧維鈞在北戴河所發談話極重視,認為切實而沉痛,為九一八以來中國官憲稀有之有力陳述;出諸親歷東北之顧氏之口,等如中政府對國聯及世界之覺書
alt text
@恆智德 《新精武門》兩大佬酒樓講數 (1:06開始) https://www.youtube.com/watch?v=TEY2OIv-eHk
@sudo 喺 舊報摘錄 - 執笠計劃 入面講:
寃豬頭都有盟鼻菩薩
「葾豬頭撞著蒙鼻菩薩」 葾:於袁切,音鴛。敗也。參見成語「葾崩爛臭」。 蒙鼻:見「蒙塞」https://xsden.info/post/11645