支持
迴響——粵語文學期刊
-
-
【網上預售】http://kck.st/2MohkgP
我哋為廣東話再行前咗一大步,大家可唔可以同我哋一齊行
長話短說。我哋準備出一本全廣東話嘅文學期刊。
如果你睇咗上面二十隻字已經決定支持,多謝你。底下有預購 link。
仲係猶疑不決嘅話,睇落去。
~~~
香港係留唔住人才嘅地方。歌手、演員、作家,成名之後就唔再屬於香港。有個好鍾意嘅作家,喺網上出文,好多都用廣東話寫。幾年前嘅一日,佢出咗名,喺 Facebook 瘋傳。
之後佢嘅故仔就要出兩個版本,廣東話喺前,書面語喺後。
再過一排,佢冇再出兩個版本,所有嘢都得返書面語版。
點解?同樣用繁體字嘅台灣,人口係香港嘅三倍,睇書風氣好唔知幾多。用廣東話寫到識飛又點?結果都係要賣返去普通話、國語市場。
上次食飯,總編問我:「如果我哋出本文學期刊,淨係用廣東話嘅,你覺得有冇得做」
我答佢話,「香港有七百萬人,一人一蚊都掟得死你啦。」最賣得嗰份報紙,營業額可以過億,應該有好多空間試新嘢。我唔係講大話。
如果真係有空間,點解以前冇人試?
件事型到爆炸,但係大家有心魔。
驚蝕錢,驚冇人睇,驚寫廣東話有好多人「睇唔明」。
於是香港嘅文學就十居其九都係純「書面語」,淨返一成,就加插幾句廣東俗語,就話係香港特色。
純廣東話嘅書寫——粵文,一直都係一笪無主之地。俗語話「瘦田冇人耕,耕開有人爭」,廣東話出版明明係「肥田」嚟,居然都會寸草不生。
實情只係未有人去播種。
若然我哋集合網上廣東話作家,一齊嘗試唔同文體,寫一堆上乘嘅小說散文出嚟,你話有冇可能改變成個 landscape 呢?有冇一日,喺香港教科書會見到呢堆高質嘅粵語文學作品呢?
香港開埠都只得幾丁友,一樣可以發展到今日嘅規模。
不如廣東話就等我哋嚟。
我哋做開荒牛,由我哋雙手去創造廣東話文學嘅輝煌盛世。
如果個市場覺得廣東話低等、冇價值,我哋會認命,然後賣樓貼錢做到廣東話贏為止。
之不過香港人個個都話熱愛廣東話,斷估唔會搞到我哋輸身家啩。
總之我哋準備開創歷史嘞。
可唔可以同我哋一齊行? -
-
我老餅,冇kickstarter或patron。如有paypal我會donate。
-
我哋之前好似都有討論過粵文創作嘅話題,係一個好嘗試
-
@恆智德 張相居然唔見咗
原先係FB post嘅相,而家點入去 URL signature expired -
@恆智德 呢篇寫得幾好,做得粵文典範
有幾個位仲有得執下:
- 香港係留唔住人才嘅地方。
香港呢笪地方留唔住人才。(傳統中文唔興用長定語) - 幾年前嘅一日,佢出咗名,喺 Facebook 瘋傳。
喺 Facebook 傳到癲嗮 - 之後佢嘅故仔就要出兩個版本
古仔就古仔,古故不分 - 同樣用繁體字嘅台灣
台灣一樣用繁體字 - 最賣得嗰份報紙,營業額可以過億,應該有好多空間試新嘢。我唔係講大話。
「大話」一般指假話?呢度用「唔係講笑」應該更清晰 - 我哋做開荒牛,由我哋雙手去創造廣東話文學嘅輝煌盛世。
由我哋佮手佮腳、落心落力去創造廣東話文學嘅輝煌盛世
佮:古沓切,併佮聚。俗寫「夾」,不過「夾手夾腳」有歧義,夾親手腳咩
- 香港係留唔住人才嘅地方。
-
點解成日有人話「女皇」係錯,寫「女王」先啱?
文化台 • 薯衛兵 • 1 1 18980 -
平行世界系列(一):港式北歐地名
文化台 • 薯衛兵 • • 舊使用者 • • 3 2 2100 -
影片係咪好少有粵文字幕?
文化台 • 薯衛兵 • • 舊使用者 • • 1 2 1834 -
[粵文羅馬字]既然用漢字書寫粵文咁成熟,點解要考慮其它書寫方式?
文化台 • 薯衛兵 • • 薯衛兵 • • 2 28 27116 -
我一路有個觀點 如果英國佬當初割舟山 噉今日就算一模一樣係一國兩制 都應該安樂得多 香港係秉承粵人搞搞震基因
文化台 • 海印市民 • • 薯衛兵 • • 0 31 3944 -
粵文死攬住漢字唔知為乜
文化台 • 惠福路人 • • 薯皮 • • 1 26 4129