@sudo 喺 錯版流傳勝正版 約定俗成邊個啱? 入面講:
三篤屁
三㞘屁
㞘:《集韻》都木切。臀也。又指尾下竅。
http://www.cantonese.asia/portal.php?mod=view&aid=813
2015-9-11 17:01| 發佈者: highyun| 原作者: 謝主隆
摘要: 粵語最過癮之處就係好多嘢唔直接講出嚟,轉個彎嚟表達,到對方諗出答案時,必定會心微笑。曾經甚爲流行嘅縮脚語,最能顯現廣東人之鬼馬。
睇粵語長片,有句對白相當得意:「嗰條友仔又嚟搵你,慌唔係『茅根竹』」咩!」「茅根竹」係句縮脚語。所謂縮脚語,又呌「藏尾」,係將一個固定短語最後嗰個字或詞隱去,但所要表達嘅却正正係隱去嗰部份。譬如「茅根竹蔗水」,只講前半橛「茅根竹」,聽者自然會聯想到後半橛嘅「蔗水」,諧音「借水」,粵語長片嗰句對白即係話「條友又嚟搵你借錢喇!」
茅根竹蔗水
民國時曾任廣州市長嘅李福林(字「登同」),亦出過兩句經典縮脚語,時任佢下屬嘅何劍吳俾佢嚇到出走,霸氣「李燈筒」就對中間人講:「呌佢唔好走佬,乖乖地返嚟。只要佢聽我話,就保得住佢條三軍司,如果唔係,就小心佢個酸薑蕎!」由於「三軍司命」同「酸薑蕎頭」都係當時嘅熟語,講「三軍司」同「酸薑蕎」,則「命」同「頭」已呼之欲出。
李福林
粵語最過癮之處就係好多嘢唔直接講出嚟,轉個彎嚟表達,到對方諗出答案時,必定會心微笑。曾經甚爲流行嘅縮脚語,最能顯現廣東人之鬼馬,例如「等我兩分鐘,我洗下個雲吞(面)先」、「你咪挂住睇熱鬧,睇緊自己個祖宗三(代,諧音『袋』)」、「出咗一身成吉思(汗),飲返杯一江春(水)」。可惜,世易時移,呢種縮脚語日漸式微,經已冇乜人識聽識講,仍然流行緊嘅,只得一句:「今次又係我做柴可夫!」
頻臨失傳?應該係 瀕臨失傳