• Citi

    國際緊急經濟權力法(International Emergency Economic Powers Act,IEEPA)



    按照Elizabeth Goitein, co-director of the Brennan Center for Justice's Liberty and National Security Program嘅講法,衹要總統一話有威脅,就即刻可以引用該法例實施一系列經濟制裁同懲罰措施,而國會對此無能為力

    All the president has to do is issue an executive order that contains the magic words, that there is an extraordinary and unusual threat - in this case, he's going to say unlawful immigration - that poses a threat to the national security or foreign policy or the economy of the United States. Presumably, he will then delegate to the secretary of commerce the job of actually imposing the tariffs. But there's nothing else that needs to be done between now and then. There's no waiting period. There's no opportunity for Congress to weigh in.

    雖然IEEPA度有規定話總統引用該法之前需要咨詢國會,不過Elizabeth Goitein話做下樣就得 :golden-sosad:

    There is a requirement in the act that the President consult with Congress wherever possible before invoking IEEPA. I'm sure the president will try to construe some of the conversations (laughter) that have happened between him and Congress on immigration as his efforts to consult.

  • Citi



    To address the emergency at the Southern Border, I am invoking the authorities granted to me by the International Emergency Economic Powers Act [(IEEPA)]. Accordingly, starting on June 10, 2019, the United States will impose a 5 percent Tariff on all goods imported from Mexico. If the illegal migration crisis is alleviated through effective actions taken by Mexico, to be determined in our sole discretion and judgment, the Tariffs will be removed. If the crisis persists, however, the Tariffs will be raised to 10 percent on July 1, 2019. Similarly, if Mexico still has not taken action to dramatically reduce or eliminate the number of illegal aliens crossing its territory into the United States, Tariffs will be increased to 15 percent on August 1, 2019, to 20 percent on September 1, 2019, and to 25 percent on October 1, 2019. Tariffs will permanently remain at the 25 percent level unless and until Mexico substantially stops the illegal inflow of aliens coming through its territory.

  • Citi


    1. 調查、監管或禁止任何外匯交易;任何受外國政府或其國民委託提供貸款或支付服務的銀行機構;貨幣或證券的跨境交易。

    2. 於調查期間管制各種相關財產或權利。

    3. 於美國向敵國發起軍事行動期間,或美國受到敵國及其國民攻擊時,可剝奪並轉讓相關的財產及權利。


    (A) investigate, regulate, or prohibit--

    (i) any transactions in foreign exchange,

    (ii) transfers of credit or payments between, by, through, or to any banking institution, to the extent that such transfers or payments involve any interest of any foreign country or a national thereof,

    (iii) the importing or exporting of currency or securities, by any person, or with respect to any property, subject to the jurisdiction of the United States;

    (B) investigate, block during the pendency of an investigation, regulate, direct and compel, nullify, void, prevent or prohibit, any acquisition, holding, withholding, use, transfer, withdrawal, transportation, importation or exportation of, or dealing in, or exercising any right, power, or privilege with respect to, or transactions involving, any property in which any foreign country or a national thereof has any interest by any person, or with respect to any property, subject to the jurisdiction of the United States; and

    (C) when the United States is engaged in armed hostilities or has been attacked by a foreign country or foreign nationals, confiscate any property, subject to the jurisdiction of the United States, of any foreign person, foreign organization, or foreign country that he determines has planned, authorized, aided, or engaged in such hostilities or attacks against the United States; and all right, title, and interest in any property so confiscated shall vest, when, as, and upon the terms directed by the President, in such agency or person as the President may designate from time to time, and upon such terms and conditions as the President may prescribe, such interest or property shall be held, used, administered, liquidated, sold, or otherwise dealt with in the interest of and for the benefit of the United States, and such designated agency or person may perform any and all acts incident to the accomplishment or furtherance of these purposes.

  • Citi




  • Citi @恆智德

    @恆智德 原來舊年最終都係無對墨西哥徵稅,5月30號放風話6月10號開徵,6月7號緊急刹車 :lomore-silly:

    President Donald Trump announced late Friday that he had suspended plans to impose tariffs on Mexico, tweeting that the country “has agreed to take strong measures” to stem the flow of Central American migrants into the United States.

    A “U.S.-Mexico Joint Declaration” released by the State Department said the U.S. “will immediately expand the implementation” of a program that returns asylum-seekers who cross the southern border to Mexico while their claims are adjudicated. Mexico will “offer jobs, healthcare and education” to those people, the agreement stated.

    Mexico has also agreed, it said, to take “unprecedented steps to increase enforcement to curb irregular migration,” including the deployment of the Mexican National Guard throughout the country, especially on its southern border with Guatemala. And Mexico is taking “decisive action to dismantle human smuggling and trafficking organizations as well as their illicit financial and transportation networks,” the State Department said.

  • 其實行政命令真係屈機,同一套制度比中國人玩一定出事

  • Citi @Rehk

    @Rehk 之前美國總統用呢條法律一般都係用來制裁嚴重侵犯人權嘅獨裁政府,比如敘利亞、俄羅斯等


  • Citi

    華為應該都係IEEPA打擊對象 :lomore-kill:


    2019年5月15日,侵簽發行政命令「確保信息和通信技術及服務供應鏈安全」,宣布進入「全國緊急狀態」,禁止美國企業使用對國家構成安全風險的電訊設備商所製造的設備。(今年5月又延長多一年 :lomore-touch:

    美國商務部下屬工業和安全局同日發表聲明說,將把華為及其附屬 70家 公司列入「實體清單」,清單上的企業或個人購買或通過轉讓獲得美國技術需獲得有關許可。但如果美國認為技術的銷售或轉讓行為危害美國國家安全或外交政策利益,則會拒絕頒發許可。

    實體清單原來涵蓋華為全球業務,各國子公司都有(包括緬甸) :golden-sosad:

  • Citi @恆智德

  • Citi @恆智德

    @恆智德 先過半個月,6月30日FCC就確定華為和中興會對美國通訊網絡及未來5G發展構成國家安全威脅

    “With today’s Orders, and based on the overwhelming weight of evidence, the Bureau has designated Huawei and ZTE as national security risks to America’s communications networks—and to our 5G future,” said FCC Chairman Ajit Pai.

    所以FCC 每年83 億美元的通用服務基金(Universal Service Fund)不能用於購買、獲取、維護、改進、修正或以其他方式使用華為或中興生產或提供的任何設備或服務。

    As a result of today’s action, money from the FCC’s $8.3 billion a year Universal Service Fund may no longer be used to purchase, obtain, maintain, improve, modify, or otherwise support any equipment or services produced or provided by these suppliers.

  • Citi @恆智德

    @恆智德 又過半個月(July 15),龐佩奧點名華為,話佢為中共侵犯人權提供實質性幫助,所以會限制部分華為員工入境美國

    Companies impacted by today’s action include Huawei, an arm of the CCP’s surveillance state that censors political dissidents and enables mass internment camps in Xinjiang and the indentured servitude of its population shipped all over China. Certain Huawei employees provide material support to the CCP regime that commits human rights abuses.

    Telecommunications companies around the world should consider themselves on notice: If they are doing business with Huawei, they are doing business with human rights abusers.

  • Citi @Rehk

    @Rehk IEEPA最大問題在於總統本人可以宣佈緊急狀態
    所以一般來講,總統揸住份IEEPA真係可以向對外事務上為所欲為 :lomore-touch:

  • 歸根究底唔係淨係制度既問題,同人都有關係。美國真係天選之子,咁多屆總統都冇出事。如果係中國應該喺臨時大總統手上已經收皮:lomore-ok:

  • Citi @RAM友

    @RAM友恃住IEEPA真係可以打橫行? 中說:




    The role of the media in the perception of the Vietnam War has been widely noted. Intense levels of graphic news coverage correlated with dramatic shifts of public opinion regarding the conflict, and there is controversy over what effect journalism had on support or opposition to the war, as well as the decisions that policymakers made in response.

    As more American households obtained television sets, it became easier for citizens to keep up with the war. The media played a huge role in what the American people saw and believed. By the mid-1960s, it was becoming increasingly clear that the war was not going well for the U.S. and South Vietnam, despite the optimism of official accounts. As reports from the field became increasingly accessible to citizens, public opinion began to turn against U.S. involvement, though many Americans continued to support it. Others felt betrayed by their government for not being truthful about the war. This led to an increase in public pressure to end the war.

  • 引用自  X XsDen