熄燈

    XsDen

    • 註冊
    • 登入
    • 搜尋
    • 分區
    • 分區
      • 分區
      • 時事台
      • 學術台
      • 創作台
      • 文化台
      • 音樂台
      • 技術台
      • 生活台
      • 吹水區
    • 熱門
    • 最新
    • 標籤

    最耀B 唐詩宋詞隨口噏

    文化台
    搞笑 唐詩宋詞
    2
    7
    892
    載入緊更多帖文
    • 從舊到新
    • 從新到舊
    • 最高票數
    回覆
    • 喺新帖文回覆
    登入後回覆
    此話題已被刪除。只有擁有話題管理權限嘅使用者先可以睇。
    • O
      OnO 最後由 恆智德 編輯

      https://youtu.be/XB_ggcpPVJI

      1 條回覆 最後回覆 回覆 引用 2 :   2 0
      • O
        OnO 最後由 編輯

        标題冩錯咗

        恆 2 條回覆 最後回覆 回覆 引用 0 :   0 0
        • 恆
          恆智德 Citi @OnO 最後由 編輯

          @OnO 已改

          1 條回覆 最後回覆 回覆 引用 0 :   0 0
          • 恆
            恆智德 Citi @OnO 最後由 編輯

            @OnO 不過睇翻幾本古字典,呢個字應該讀吸或者合
            唔知班正字佬點樣考證出來係讀ngap1

            O 1 條回覆 最後回覆 回覆 引用 0 :   0 0
            • O
              OnO @恆智德 最後由 編輯

              @恆智德 唔清楚,畢竟第一季係12年出嘅

              恆 1 條回覆 最後回覆 回覆 引用 0 :   0 0
              • 恆
                恆智德 Citi @OnO 最後由 編輯

                @OnO 我意思係噏呢個字一般被當成正字,但與古音不符

                O 1 條回覆 最後回覆 回覆 引用 1 :   1 0
                • O
                  OnO @恆智德 最後由 編輯

                  @恆智德 勒個真係第一次了解

                  1 條回覆 最後回覆 回覆 引用 2 :   2 0
                  • 1 / 1
                  • 最早帖文
                    最後帖文

                  • 衞

                    點解成日有人話「女皇」係錯,寫「女王」先啱?
                    文化台 • 翻譯 漢字 英皇 • 薯衛兵 • 1 1 23605

                    1

                    未有回覆

                  • D

                    獨史片:粵史觀 1
                    文化台 • Drdoom • • 舊使用者 • • 5 10 2506

                    10

                    ?

                    @setimuni 假損舉:lomore-silly:

                  • 衞

                    影片係咪好少有粵文字幕?
                    文化台 • 薯衛兵 • • 舊使用者 • • 1 2 1927

                    2

                    ?

                    我這麼講,粵文中字/或只有粵文粵字版、但沒有中文中字版的影視動畫適合學習發音,也可以拿其中的語言直接來使用,但是無法做到精確掌握作品中人物講的話中的每個字的字義,無法做到看到說話人的臉部情緒和眼神變化,肢體動作的話,就很難揣度他當時的心境。

                    這樣學,就容易學成 做題家

                    而不是真正的母語者

                    用起來一看就知道不是香港人,但是沒錯字的那種

                    所以,將人氣高嘅90年代香港電視劇,或者著名的日漫添加上粵文字幕非常重要,現在網上只能找到粵文中字的版本。

                  • 馬

                    粵回現狀Q&A
                    文化台 • 馬智德 • • setimuni • • 4 24 5047

                    24

                    S

                    @馬智德 阿敏!

                  • 夕

                    何謂穆斯林共同體
                    文化台 • 夕雨時揚 • • setimuni • • 3 11 3915

                    11

                    S

                    @阿離 其實我地都唔係識好多野,大家多交流,互相學習

                  • 衞

                    [粵文羅馬字]既然用漢字書寫粵文咁成熟,點解要考慮其它書寫方式?
                    文化台 • 粵文 漢字 粵文羅馬字 yuht mahn • 薯衛兵 • • 薯衛兵 • • 2 28 32323

                    28

                    衞

                    :lomore-agree: 推

                  • 海

                    我一路有個觀點 如果英國佬當初割舟山 噉今日就算一模一樣係一國兩制 都應該安樂得多 香港係秉承粵人搞搞震基因
                    文化台 • 海印市民 • • 薯衛兵 • • 0 31 4500

                    31

                    衞

                    https://kknews.cc/history/8z3zzmn.html

                    明清時期全國進士、狀元的地理分佈表

                    呢度寫嘅明清福建都唔係第一

                  • 惠

                    粵文淪喪事例
                    文化台 • 惠福路人 • • 薯衛兵 • • 4 22 29874

                    22

                    衞

                    @薯皮

                    :lomoji-05: 皮皮

                    好耐冇見

                  • 惠

                    粵文死攬住漢字唔知為乜
                    文化台 • 惠福路人 • • 薯皮 • • 1 26 4667

                    26

                    薯

                    @親衞隊 我而家懶咗好多

                  • O

                    最耀B《Y風時代》
                    文化台 • 搞笑 • OnO • 1 1 448

                    1

                    未有回覆

                  高票 標籤 未解決 已解決 PGP Info
                  XsDen討論區守則 | XsDen新人報到 | XsDen圖書館
                  SeVen | AquA | UmBra
                  Contact: admin@xsden.info