https://www.youtube.com/watch?v=6XEz_rV3Faw
中國歐盟商會(EU Chamber of Commerce in China)近日發表立場說明書(European Business in China – Position Paper 2020/2021 ),其中提及大量歐盟公司員工因武漢肺炎離開中國後,一直未獲准返回。有三分一受訪公司表示一個外國員工都唔畀入境;兩成受訪公司表示有部分外國員工已獲准入境;得17%話全部外國員工都已經埋位。
Many European companies in China are still waiting for their employees to return - but Chinese authorities are refusing to let them back in.
A survey by the European Chamber of Commerce in China at the end of July showed that one-third of companies asked said none of their non-Chinese employees have been allowed to return.
One in five stated that only some of their ex-pats had been allowed back.
Only 17 percent said all expat employees had been allowed to return to China.
9/17 Update: 耖(摷)唔到中國歐盟商會講嘅survey原文,不過有下面呢篇報道專門講上海嘅歐洲公司,同樣係中國歐盟商會7月底做嘅survey,可以作爲參考,睇下中共點樣禁止歐盟職員入境
PS: 唔係話買唔到機票或者機票難買,明確講簽證被拒或者延誤
Over half of European companies in China’s financial hub of Shanghai still have foreign staff who are unable to return after coronavirus border restrictions were imposed in March, a survey indicated on Thursday.
The European Union Chamber of Commerce said the survey, conducted in July, had received answers from 143 companies, or about a quarter of its members.
Of the respondents who had staff yet to return to Shanghai, 53% said it was because of administrative requirements involved in obtaining a re-entry visa, while 48% had their applications denied or delayed. Small and medium firms (SMEs), in particular, were affected disproportionately, the chamber said.